woensdag 16 december 2009

Groot Dictee der Nederlandse Taal 20

Het eerste Grote Dictee waaraan ik deelnam, zonet, via Canvas. Onderstaande is mijn dictee, zoals ingevuld. Er zitten (ongeveer) 29 fouten in. Wie denkt ze gevonden te hebben kan checken op dit adres, waar ze alle 29 cursief staan aangegeven. Onderstaande bevat ook zijdelingse bemerkingen, met vermelding van het uur waarop ze gemaakt zijn. Voor meer over het Groot Dictee, en de officiële, correcte versie, klik hier.

21:03 Martine Tanghe begint te lezen

Carrière

Het mistte zo, dat ik de afslag miste; die zin liet mij kennis maken met het dictee,

21:05 Traaaag dat voorlezen, als je van een azertytoetsenbord voorzien bent!

waardoor ik stante pede van school af wilde, vanwege te veel voordegekhouderij, al kende ik alle jaartallen, van krimoorlog tot bokseropstand.

21:06 Nederlander leest de zin nog eens helemaaaaaaaaal.

Spellen was een ambigue zaak: in automatische piloottoestand lukte het me vanzelf, maar zodra ik erover nadacht wijfelde ik of genant zo een fransozendakje had of niet; ja al die pietjepreciezerige accenten vond ik stupide, maar het gedoe met dat al of niet aaneen schrijven nog wel het stupidest.

21:10 Martine Tanghe leest voorgaande zin nog eens helemaal. Verdorie haar stem is toch precies mooier dan die van die voorgaande Nederlander.

Voortijdige schoolverlaters zijn dappere dodo's op weg naar Bommelskonte; maar uiteindelijk raakte ik toch nog keurig netjes getrouwd, met een baan onder de balkenendenorm maar wel dicht daarbij, en met collegaatjes die ervan uitgaan dat ik geen cultuurbarbaar ben; ik ben tenslotte tweedekamerlid.

21:15 Weer die net-niet-zo-keurig lezende Nederlander, hij leest voorgaande zin nog eens.

Dat fraaie traktement is meegenomen, want mijn eega is een funshopper, niet zo een barbiepop die alle braderieën afstruint waar jan-en-alleman wel een paar eurootjes kan stukslaan, maar een cliënte van picobello-etablissementen.

21:18 Martine leest voorgaande zin. Warm, ondanks de vorst buiten. Nu praat de Nederlander, vreemd genoeg lijkt het alsof zijn stem hoger zit dan die van Martine. Martine leest de volgende zin, ze klinkt, euh, goed.

Tweemaal 's weeks gaat ze een dagje statten, waarbij ze als een [Keenau] in expresstempo alle jezusfreaks die de Heer en zijn werken prijzen omverloopt, diverse rollatorrijpe oudjes meesleurend die aan het nordicwalken zijn, en dat alleen omdat ze een nieuw eaudetoiletje heeft gespot.

21:23 "Er komt ooit een einde aan uw lijden," deelt de Nederlander ons laconiek mee.

Zwaar beladen keert ze huiswaarts, sprenkelt eaudecologne uit de eaudecolognefles, en begint op internet eBay af te schuimen voor een zo-goed-als-nieuw BluRay-spelertje.

21:26 Martine leest voorgaande zin. In tegenstelling tot haar Nederlandse collega laat ze het na om laconieke humor aan de dag te leggen.

Als manlief ben ik de financiële kop van jut, al kent haar koopdrift één pluspunt: jaarlijks kunnen we voor een extra vakantietje erop uitgaan van het geld dat onze koters met haar luxevoorwerpen op de vrijmarkt terugverdienen.

21:29 Laconieke voorleesbeurt van eerder vermelde Nederlander.

Mijn huwelijk mag direct uit Dantes hel komen, die schooldag waarop het dictee me ging tegenstaan, was wel het grootste debacle van mijn leven, want als ik toendertijd beter had leren spellen, was ik al lang politicus af, en nu een wat minder gedweëe geldschieter.

21:32 Incorrect spreekt de Nederlandse man de Vlaamse vrouw aan met [Martineuh]. Zou dit een laconieke grap zijn?
21:37 Herlezen is afgelopen.
21:40 Het is afgelopen. Een man met wit haar haalt de dictees op.

Geen opmerkingen: